![]() |
|||||
TitreRécit du voyage de Brice Lalonde
Vallée du Panjshir - Avril 2001 ---------------- MERCREDI 25 AVRIL Dushanbé (Tadjikistan), ambassade dAfghanistan : les passants sarrêtent pour regarder les photos accrochées sur les grilles. Elles représentent les Bouddhas de Bamyan, avant et après dynamitage. Nous sommes trois : Ashmat Froz de lassociation Afghanistan-Bretagne, le journaliste Michel Rouger, dOuest-France, et moi-même, représentant à la fois lassociation Solidarité Panjshir et le conseil régional de Bretagne qui a donné 100 000 F à lassociation dAshmat. JEUDI 26 AVRIL Nous embarquons sur lhélicoptère à laéroport de Dushanbé. Des commandants afghans nous accompagnent, ainsi qu un journaliste japonais qui veut interviewer Massoud. Takayuki Kasuga avait tenté de se rendre à Bamyan. Il avait réussi à aller jusquà lentrée de la vallée. Mais les talibans lavaient arrêté, menacé de mort et renvoyé à Islamabad où il était correspondant des Mainichi Newspapers. Il nous raconte quil avait rencontré à Lahore un recruteur des brigades islamistes au Cachemire et en Afghanistan qui devait lui faire visiter les camps dentraînement. Depuis laffaire des Bouddhas, tous les Japonais sont pour Massoud. Nous arrivons vers 18 h à Khoja Bahodine (Khwaja Bahauddin), le quartier général des forces de Massoud, dans la vallée de l Amou Darya. Lhélicoptère sest posé sur un plateau sableux, dans un enclos entouré de badauds, non loin des murs en terre de la ville. Des jeeps nous transportent vers une propriété située à lécart, composée de plusieurs maisons en dur où se tient létat-major. On nous conduit à la terrasse sous dimmenses platanes, à deux pas dun bras du fleuve. Au bout dune heure, Massoud arrive, entouré de ses officiers, dont un ancien professeur de psychiatrie. Il nous annonçe que les talibans ont repris la guerre ce jour même en clamant que cest « lassaut final ». Il ne paraît pas sen émouvoir. Ashmat et moi lui donnons les photos et revues de presse de son voyage à Paris. Il nous remercie de laccueil de la France. Il repart rapidement. Pour des raisons de sécurité, nous devons passer la nuit ailleurs, dans un endroit discret. Nous repartons vers un village situé au bord de lAmou Darya. Nous avons droit à la Guest House du quazi K., une jolie maison basse entourée dun verger clos. Nos gardes nous font à dîner. Les chiens aboient dans la nuit. VENDREDI 27 AVRILLe matin, pendant que chauffe leau du thé (il faut une heure), je suis charmé par la vue de chevaux dans les allées bordées de roses du jardin, image fugitive dun pays qui pourrait être heureux. Nous visitons le village et nous rencontrons des réfugiés, puis nous sommes reconduits au siège de létat-major où nous étions la veille. Nous parlons avec les proches de Massoud. Ils nous apprennent que les ulémas dAfghanistan, réunis en assemblée, ont condamné les talibans, en leur déniant la qualité de représentants de lIslam. Nous rencontrons E.Nazari, ministre en charge de laction humanitaire. Il nous mène aux camps de réfugiés de Khoja Bahodine. Ce sont des alignements de tentes de fortune où sentassent dans la poussière les paysans chassés par les combats. Ils ont les yeux fiévreux. Certains sont là depuis un an. Les témoignages sont poignants. La famine sinstalle. La sécheresse sajoute à la guerre. Le soleil devient brûlant. Il ny a pas de médecins. Des nouveau-nés vont mourir. Ashmat et moi décidons de laisser un peu dargent. Nous allons en ville chez le changeur. Je donne 200 $ de Solidarité Panjshir, Ashmat 300 dAfghanistan-Bretagne. Cela nous fait une petite montagne dafghanis que je dispose à mes pieds dans la jeep. Mais à qui distribuer quelques gouttes daide dans le brasier des besoins ? E.N. convoque les responsables du camp pour laprès-midi au siège de létat-major. Ils arrivent à lheure dite et se groupent autour de lui. Il porte largent dans un sac. Il leur fixe ses instructions pour le partage en demandant de donner priorité aux femmes et aux enfants. Cest un acompte, puisque Massoud a décidé entre-temps de débloquer 15 000 $ pour leur venir en aide. Nous déjeunons rapidement avec lui et ses officiers. « Il ny a pas de chaises », me dit-il en français, en me proposant de masseoir à ses côtés. Deux anciens compagnons de Dostom sont là, des Ouzbeks balèzes, avec de grosses moustaches. Manifestement lentrée en guerre à ses côtés de Dorstom, au sud de Mazar , d Ismail Khan, dans la région dHerat, de Khalili autour de Bamyan et d Aji Kadir, dans le Konar, est la grande affaire du moment. Ils doivent ouvrir de nouveaux fronts afin de soulager la pression contre Massoud à lest de Taloqan et au nord de Kaboul. Ils apportent la démonstration quHazaras, Ouzbeks, Tadjiks et Pashtounes peuvent faire cause commune. Mais peut-on faire confiance à Dorstom qui a naguère pactisé avec Hekmatyar ? Le peuple afghan lacceptera-t-il ? « Il a donné sa parole », me répond-on. Cependant, de leur côté, les talibans ne cessent de recevoir renforts et matériels du Pakistan et dOussama Bin Laden. Vers la fin de laprès-midi, nous embarquons avec le chef, son aide de camp, les Ouzbeks dans lhélicoptère amiral. Il a meilleure allure que les autres. Il nous emmène dans un des repaires de Massoud, à Tchamain Khost , dans la vallée de Farkhar, au sud-est de Taloqan. Lhélicoptère se pose dans un mouchoir de poche, une prairie verte entourée darbres au bord dun torrent de montagne, décorée de quelques pièces dartillerie. Après lagitation dhier, cest le calme et la fraîcheur. Les soviétiques avaient tenté en vain de bombarder la position. La vallée fait un coude qui interdit aux avions de sapprocher. Massoud nous invite à prendre le thé. Il va prier. Nous passons la soirée à discuter. Il semble que le pouvoir réel en zone occupée passe progressivement des mains des talibans à celles dOussama et ses arabes. Ils ont ouvert, selon un rapport des services russes, 40 camps dentraînement dont les talibans seraient bien en peine de les déloger, à supposer quils en prennent la décision. Ce nest évidemment pas par hasard ni romance quOussama a épousé la fille dOmar. SAMEDI 28 AVRIL Déjeuner avec Massoud. Il interroge Michel sur le Soudan, me demande mon avis sur le Proche-Orient. Je ne peux que lui exprimer ma propre perplexité. « Mais pourquoi les Israéliens ont-ils évacué le Sud-Liban ? », interroge-t-il. Nous attendons le retour de lhélicoptère tout laprès-midi. Nous commençons à craindre que le Panjshir soit inaccessible. Nous improvisons un match de foot avec les jeunes du village. Nous passons une longue soirée avec Massoud. Il évoque son amour des chevaux. Il en a eu plusieurs. Il nous explique les règles du boskachi, ce jeu très populaire où des cavaliers se disputent la dépouille dun veau. Il parle de lamour des Afghans pour la poésie et des grands classiques de la poésie afghane. Il raconte lhistoire du héros Rostam qui eut à affronter son propre fils. A lépoque de la guerre contre les soviétiques, il se réfugiait souvent dans les mosquées pour dormir. Les fidèles le tenaient éveillé en récitant des poèmes avec lui. Il nous parle des Nouristani, ces montagnards voisins du Panjshir avec lesquels il entretient des relations quasi familiales. On nen connaît pas exactement lorigine. Ils ont des façons de faire qui nappartiennent quà eux. Il parle de la Tchétchénie. Poutine aurait dû, après ses premiers succès, tenir une grande table ronde et négocier la paix avec les Tchétchènes. Je lui parle de mon différend avec Glucksmann, qui présente Maskhadov comme un islamiste modéré, le « Massoud de la Tchétchénie », tandis que je le voyais plutôt comme lallié des terroristes et des kidnappeurs. Pour Massoud, Poutine risque davoir loupé le coche. Aujourdhui il ne se passe pas un jour sans que des soldats russes soient tués. Dans toute lAsie centrale les islamistes, qui avaient redouté la victoire des Russes, se réjouissent de leur impuissance. Ils se renforcent et tentent daider les Tchétchènes. On ne peut plus aujourdhui gagner par la force, note Massoud, ni massacrer ses adversaires, il faut négocier, donner quelque chose et recevoir en échange. Cela vaut aussi dans le conflit afghan. Tout le monde doit être de la partie, même les amis dHekmatyar. A cet égard, Massoud mengage à faire le voyage de Rome, savoir ce que pense le roi. Nous parlons de la laïcité. Aller trop vite ou trop loin, dit-il, cest prendre le risque de renforcer les islamistes extrémistes. Je lui parle de ces régimes qui, pour donner des gages aux extrémistes, finissent par islamiser la société plus encore que les islamistes eux-mêmes. Léquilibre est difficile à trouver, il en convient. Nous évoquons les promesses qui lui ont été faites en Europe. Il aimerait bien savoir si elles seront suivies deffet. Il faudrait surtout une aide humanitaire pour les réfugiés du Nord. DIMANCHE 29 AVRIL Lhélicoptère arrive enfin. Nous quittons Massoud. Deux heures après, nous atterrissons à Astana, dans la vallée du Panjshir. Une Guest House toute neuve vient dêtre construite en face de lhéliport, à flanc de montagne. Nous avons juste le temps de saluer deux Français à la sortie du pont qui franchit le torrent : une journaliste qui attendait de pouvoir partir et le représentant dActed au Panjshir, Laurent Laloge. Et nous sommes embarqués avec nos valises par Coco J.M., notre hôte. Nous partons sur le champ visiter les réfugiés. Nous descendons la vallée jusquà la plaine de Shamali. En chemin nous nous arrêtons au camp de Dachtaq où ACTED et Ashmat ont construit des abris, une école et un pont sur le torrent. Une nuée denfants nous accompagne. Nous visitons lécole qui manque de tout. Nous visitons ensuite, à lentrée de la vallée, les sites où Ashmat prévoit dutiliser largent de la région Bretagne pour reloger des réfugiés. Nous allons à Jabal Sara faire quelques courses. Jachète une burka. Cest la seule fois que jai vu une route goudronnée. Elle relie Kaboul au nord par le tunnel de Salang. Nous montons sur une colline vers un poste de guet doù lon aperçoit la ligne de front. Nous rencontrons le commandant Be.K. qui a la responsabilité de la plaine. LUNDI 30 AVRIL Lhélicoptère nous attend. Il est empli de soldats qui partent au front. Ashmat nous salue avec émotion. Nous atterrissons une nouvelle fois à Khoja Bahodine. Il y a un ballet dhélicoptères et de jeeps. Les soldats sen vont. Des passagers arrivent, dont des femmes et des enfants, et un blessé quil faut évacuer vers Dushanbé. Au moment du départ plusieurs personnes forcent le passage et sengouffrent à larrière de lhélico. Elles sont habillées assez misérablement. Elles portent des baluchons. Les femmes portent la burka. On se serre. On est solidaire. Lhélicoptère fait un premier arrêt juste après la frontière tadjike. Un soldat jette un coup dil distrait à lintérieur. Il ne voit rien danormal. On remplit le réservoir. Lhélicoptère repart. Surprise : les passagers se changent. Des vestes et des pantalons à loccidentale remplacent les habits afghans. A larrivée tout le monde est en tenue de ville. Les femmes descendent de lhélicoptère sans burka, le visage nu. Une méchante dame russe en uniforme nous retient. Elle nous reproche davoir un visa doté dune seule entrée que nous avons déjà épuisé. Il faudra toute la diplomatie de nos amis afghans pour nous sortir de cette situation. Les autorités gardent nos passeports jusquau départ de lavion, mais nous autorisent à dormir en ville. Nous avons craint ne jamais les retrouver. En réalité les formalités en ont été facilitées. Trois responsables de lambassade étaient venus veiller à notre départ : A., Z. et A.W.K., qui nous a même offert à chacun un tapis en cadeau dadieu, de la part de Massoud. Quils en soient tous remerciés. Mission réalisée pour l'Association Solidarité Panjshir et le Conseil Régional de Bretagne
|
Pourquoi
Rebelle.net
Vous êtes sur le site perso de georges-antoine strauch. Il me sert de carte de visite et d'outils de communication d'une utopie d'homme d'action : soutenir la veuve et l'orphelin, promouvoir la beauté de l'idéal... Je souhaite partager mes révoltes ou mes coups de coeur avec vous pour en discuter et s'enrichir de vos points de vue. Pour quoi rebelle ? Je suis démocrate mais je sais que la démocratie revient le plus souvent à donner une prime à la bêtise, la médiocrité et la méchanceté. Il faut donc contrebalancer ce travers en plaçant des étais aux endroits stratégiques. Les rebelles sont de bons garde-fou. Vous pouvez utiliser tous mes textes et mes photos en citant leur auteur et le site www.rebelle.net Pour les autres, demandez l'autorisation des auteurs. |
||||
| © Copyright 2005 gas
|